Antworten

Der, die oder das NAS?

Der, die oder das NAS?

Hallo!

Mein erstes Posting ins Forum. Gleich mal mit einer wichtigen Frage: Sagt ihr der, die oder das NAS? Wie sagt ihr dazu und was wäre wohl richtig? Mir persönlich geht ja 'die NAS' am leichtesten über die Lippen (hat auch jeder in meiner alten Firma gesagt), aber eigentlich glaube ich, dass es die verkehrteste Variante ist.

Was meint ihr?

Gruß,
Robert
Nachricht 1 von 10

Akzeptierte Lösungen

Re: Der, die oder das NAS?

No, there is no rule. You have to know the right article. There is only one little rule: it is 'das Sauerkraut' since it is 'das Kraut'. That means if you have a compound word the last one is the one that determines the article. Just a little lesson for the next time :wink:

But with english words, especially abbreviated once, we are orienting us at the translation. And storage could be translated into different terms. Look at this http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=storage . And so it is also absolutely not clear to me which article would be the best.

It would be better if we would translate NAS to a german term. But usually we don't do this since those words are too long and often they don't are that clear anymore.

I think I will stay with 'die NAS'. Sounds better to me.

Lösung in ursprünglichem Beitrag anzeigen

Nachricht 10 von 10

Alle Antworten
Milly1
Tutor

Re: Der, die oder das NAS?

Hmmmmm .... eigentlich ist es ja DER storage.

Grüße
Milly
Nachricht 2 von 10
Mastacheata
Aspirant

Re: Der, die oder das NAS?

Also entweder ist es der Netzwerkspeicher oder es ist das Netzwerkspeichergerät.
Aber der weibliche Artikel hat da ja mal gar nix verloren.

Persönlich bevorzuge ich das NAS und denke mir immer noch ein D für device hintendran.
Nachricht 3 von 10

Re: Der, die oder das NAS?

Ja, ich weiß auch nicht, warum bei mir in meiner letzten Firma immer alle die NAS gesagt haben. Irgendwie habe ich, wie scheinbar auch alle anderen das so übernommen. Aber hier im Forum ist auch manchmal der weibliche Artikel zu sehen. Weiß nicht, woher das kommt. Die NAS-Einheit? Hm...
Nachricht 4 von 10
Milly1
Tutor

Re: Der, die oder das NAS?

Ich sage auch immer "die NAS", obwohl es (wahrscheinlich) falsch ist. Ich finde es klingt einfach besser als "der NAS".

Grüße
Milly
Nachricht 5 von 10
atz6975
Guide

Re: Der, die oder das NAS?

You guys struggle with NAS when we struggle with every german word....:grin:
I only know about "xxxxung" and "die"..... rule...
A+ (french for später')
Nachricht 6 von 10
Mastacheata
Aspirant

Re: Der, die oder das NAS?

Milly wrote:
Ich sage auch immer "die NAS", obwohl es (wahrscheinlich) falsch ist. Ich finde es klingt einfach besser als "der NAS".

Grüße
Milly

Vielleicht solltest du einfach dazu übergehen die THE Variante mit einem langen I in der Aussprache zu nutzen. Dann hat sich die Frage danach was denn nun richtig ist zumindest erledigt.
Nachricht 7 von 10

Re: Der, die oder das NAS?

Mastacheata wrote:
Vielleicht solltest du einfach dazu übergehen die THE Variante mit einem langen I in der Aussprache zu nutzen. Dann hat sich die Frage danach was denn nun richtig ist zumindest erledigt.


Wie meinst du das? Auch den Artikel auf Englisch aussprechen? Mit einem langen 'i'? Das lange 'i' wäre ja eigentlich auch nicht richtig, oder?

atz6975 wrote:
You guys struggle with NAS when we struggle with every german word....:grin:
I only know about "xxxxung" and "die"..... rule...
A+ (french for später')


Sauerkrautung? :wink: I think I didn't understand anything of what you have posted... :oops:
Nachricht 8 von 10
atz6975
Guide

Re: Der, die oder das NAS?

I just find it entertaining to read about germans wondering wether they should use der,die,das on some word!
When I (try to) speak german, i ask myself this question every second word I use....
I thought there was some kind of rules one could remember in order to choose between der die das.
....nevermind me :slap:
Nachricht 9 von 10

Re: Der, die oder das NAS?

No, there is no rule. You have to know the right article. There is only one little rule: it is 'das Sauerkraut' since it is 'das Kraut'. That means if you have a compound word the last one is the one that determines the article. Just a little lesson for the next time :wink:

But with english words, especially abbreviated once, we are orienting us at the translation. And storage could be translated into different terms. Look at this http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=storage . And so it is also absolutely not clear to me which article would be the best.

It would be better if we would translate NAS to a german term. But usually we don't do this since those words are too long and often they don't are that clear anymore.

I think I will stay with 'die NAS'. Sounds better to me.
Nachricht 10 von 10
Diskussionsstatistiken
  • 9 Antworten
  • 15108 Aufrufe
  • 1 Kudo
  • 4 in Unterhaltung